Közel fél éves csúszás után ma hajnalban elérhetővé vált a dupla színrobbanás, amit a törés alatt ti is megnézhettek. A filmről részleteket egy korábbi bejegyzésünkben olvashattok.
Csak beletekergettem,megvárom a fordítást.Kellemeset csalódban benne.Őszintén megmondva én nagyon rosszra számítottam,félve is indítottam el a videót. A szinkronhangokat nagyon eltalálták,nekem olyanok mint az eredetiek.(Remélem ennek nem az egész nap elfogyasztott tetemes mennyiségű pálinka az oka.) :D
Várható felirat a tavaszi szünet vége előtt? Mer ha nem akkor nem várok és ink megnézem most.
VálaszTörlésSzinrobbanas helyett szivarvayrobbanas tetszetosebb forditas lenne. Just sayin'
VálaszTörlésdupla szírobbánás? ez meg milyen szó? el van írva!
VálaszTörlésFordítás nem hiszem, hogy lesz a szünet vége előtt, a hiányzó betű javítva és a sima Rainboom is ezt a nevet kapta, még az első évadban.
VálaszTörlésCsak beletekergettem,megvárom a fordítást.Kellemeset csalódban benne.Őszintén megmondva én nagyon rosszra számítottam,félve is indítottam el a videót.
VálaszTörlésA szinkronhangokat nagyon eltalálták,nekem olyanok mint az eredetiek.(Remélem ennek nem az egész nap elfogyasztott tetemes mennyiségű pálinka az oka.) :D