amikor már megláttam a fordító nevét tudtam hogy jó dolog van készülőben :D
Hát, igen! Az én bátyám! :DMajd ráveszem, hogy a másik rész is fordítsa le, mert az is fergeteges! :)
akkor azt is mond már meg neki hogy nagyon váraom az Ela a káosz úrnője folytatását :DD
Azt én írom! :PTerveim szerint vasárnap, vagy hétfőn publikussá teszem! Ha meg nem, akkor élve eltemetem magam szégyenemben!
Jah bizony, ezt kivételesen nem öcsém írta, de ha olyan jó lett hogy azt hitted ő volt, azt bóknak veszem :)
hopszika4 most figyelem csak hogy tényleg Laczkó Tamás van írva és nem Balázs :P De látom a Laczkó család tehetséges fanfc író és fordító :D
"Arról ugye nem fog jelentést írni, mikor elveszti a szüzessgét" :Dezen szakadtam!
amikor már megláttam a fordító nevét tudtam hogy jó dolog van készülőben :D
VálaszTörlésHát, igen! Az én bátyám! :D
VálaszTörlésMajd ráveszem, hogy a másik rész is fordítsa le, mert az is fergeteges! :)
akkor azt is mond már meg neki hogy nagyon váraom az Ela a káosz úrnője folytatását :DD
VálaszTörlésAzt én írom! :P
VálaszTörlésTerveim szerint vasárnap, vagy hétfőn publikussá teszem! Ha meg nem, akkor élve eltemetem magam szégyenemben!
Jah bizony, ezt kivételesen nem öcsém írta, de ha olyan jó lett hogy azt hitted ő volt, azt bóknak veszem :)
VálaszTörléshopszika4 most figyelem csak hogy tényleg Laczkó Tamás van írva és nem Balázs :P De látom a Laczkó család tehetséges fanfc író és fordító :D
VálaszTörlés"Arról ugye nem fog jelentést írni, mikor elveszti a szüzessgét" :D
VálaszTörlésezen szakadtam!